Gate
Abrir País:Global
Requisitos de Idioma:Portuguese-Brazil
Tradução de idiomas menos comuns
1. Tradução de textos:
1. Responsável por traduzir com precisão e fluidez textos da língua de origem para a língua-alvo, mantendo o sentido e estilo do texto original, garantindo a exatidão do conteúdo traduzido.
2. Familiaridade com a terminologia técnica e o contexto do setor de diferentes produtos, assegurando que o conteúdo traduzido atenda aos requisitos de áreas específicas.
2. Revisão de textos e localização:
1. Realizar a revisão de documentos traduzidos/textos online e verificar a localização, melhorando a qualidade e precisão da tradução, em conformidade com as normas de expressão linguística e requisitos contextuais.
2. Atenção a detalhes como gramática, ortografia e pontuação, elevando o nível profissional e a legibilidade do texto.
3. Comunicação intercultural:
1. Possuir boas habilidades de comunicação intercultural, compreendendo diferentes contextos e hábitos culturais, evitando ambiguidade cultural e mal-entendidos na tradução.
2. Desempenhar um papel ativo na comunicação intercultural, promovendo a compreensão e cooperação entre as partes.
4. Atualização de conhecimentos profissionais:
1. Aprendizado contínuo e acumulação de conhecimentos e terminologias relevantes na área, mantendo sensibilidade às mudanças e desenvolvimentos do setor.
2. Aperfeiçoamento constante das habilidades de tradução e da capacidade linguística, adaptando-se às demandas de tradução em diferentes áreas e idiomas.
3. Compromisso em atualizar e manter o banco de dados de terminologia multilíngue dos produtos relevantes.
5. Outras atribuições:
1. Cumprir de forma proativa as orientações da empresa e do Líder de Equipe, visando a promoção do bom funcionamento da equipe e o progresso eficiente dos projetos.
6. Formação superior ou equivalente, em áreas relacionadas a idiomas/tradução, preferencialmente candidatos formados em Letras com especialização em Francês da região asiática, fluentes em inglês ou chinês.
7. Experiência prévia em tradução é desejável, com preferência para candidatos que possuam certificações de habilidades linguísticas ou de tradução.
8. Domínio de ferramentas CAT (Trados, memoQ, Smartling, etc.).
9. Experiência em tradução nos setores de finanças, valores mobiliários, commodities e criptomoedas é preferencial.
10. Seriedade e responsabilidade no trabalho, resposta ágil, comprometimento, forte capacidade de aprendizado e boas habilidades de comunicação e coordenação.
Kyros k
HR经理Gate
Ativo dentro de sete dias
Postado em 07 May 2025
Mandarin Translator
JJKF Golden Prime Corporation
Negociável
Remoto<1 ano de experiênciaBacharelTempo Inteiro
Mae-Ann ChuaHR Manager
西班牙文翻译员(墨西哥城混合办公)
StarPay
$1-2K[Mensual]
Remoto1-3 Anos ExpBacharelTempo Inteiro
jo joHR经理
波兰语翻译
mydex.io
$2-3K[Mensual]
Remoto1-3 Anos ExpBacharelTempo Inteiro
Leo YuRecruiter
中文-菲律宾语字幕翻译
GienTech LSG
$50-100[Horário]
Remoto1-3 Anos ExpBacharelFreelance
Elan ZouHR Manager
Tradutor de Mangá (Japonês para Inglês)Urgente
Creative Connections & Commons Inc.
$800-1K[Mensual]
Remoto1-3 Anos ExpBacharelPar-horário
Fernando PamaylaonHR Manager
If your job position involves working overseas, please stay vigilant and keep all communication within the Bossjob platform to avoid potential scams.
Your safety is our priority. Be cautious if an employer has any of the following behaviors, and report them immediately through the platform.
Some of our features may not work properly on your device.
If you are using a mobile device, please use a desktop browser to access our website.
Or use our app: Download App