Welocalize
Abrir País:Alemanha | Espanha | Estados Unidos
Requisitos de Idioma:Portuguese-Brazil | Alemão Padrão
Sobre a função:
Estamos buscando especialistas bilíngues para avaliar letras de músicas traduzidas por máquina. O foco está em avaliar a qualidade e a precisão das traduções de Inglês (EUA) para Alemão (Alemanha). Esta é uma função apenas de revisão—não há necessidade de reescrita ou edição. Seu feedback contribuirá diretamente para o aprimoramento dos sistemas de tradução automatizada.
Principais Responsabilidades:
- Revisar e avaliar letras traduzidas por máquina quanto ao significado, fluência e naturalidade.
- Fornecer avaliações de qualidade com base em critérios de avaliação predefinidos.
- Identificar problemas como traduções incorretas, construções estranhas ou imprecisões culturais.
- Manter julgamento consistente e objetivo ao longo de todo o processo de revisão.
Detalhes do Projeto:
- Título da Vaga: Revisor de Tradução de Letras
- Remuneração: a taxa horária aproximada é de US$17/hora (Learning Explicitness & Translation Quality)
- Localização: Remoto, Alemanha, EUA, Espanha
- Horário: Flexível; em média 4 horas por dia
- Data de Início: O mais breve possível
- Tipo de Contratação: Freelance
- Duração do Projeto: Contínuo
Nota: a Welo Data utiliza sistemas de detecção de fraudes de última geração para garantir que todos os freelancers envolvidos no projeto não deturpem sua identidade, localização ou informações financeiras.
Qualificações Necessárias:
- Proficiência em nível nativo ou quase nativo em Inglês (EUA) e Alemão (Alemanha).
- Forte compreensão de nuances linguísticas, expressões idiomáticas e contexto cultural em ambos os idiomas.
- Capacidade de atenção aos detalhes e de manter a concentração em grandes volumes de conteúdo.
- Experiência prévia em tradução, localização ou avaliação de qualidade linguística é um diferencial, mas não obrigatória.
- [Desejável] Familiaridade com diferentes gêneros musicais e estilos de letra.
- [Desejável] Experiência com ferramentas ou plataformas de avaliação online.
Constance Cui
Talent Community SpecialistWelocalize
Responder Hoje 1 Vez
Postado em 29 October 2025
Revisor de Tradução de Letras – Espanhol (México) <> Inglês (Estados Unidos)
Welocalize
$5-10[Horário]
RemotoSem necessidade ExpBacharelPar-horário
Constance CuiTalent Community Specialist
Tradutor de Tailandês
AIMSEN Business Consultancy
₱40-45K[Mensual]
RemotoSem necessidade ExpDiplomaTempo Inteiro
Khacy DumabocHR Officer
Tradução em alemão
Gate.io
$2-2.4K[Mensual]
RemotoSem necessidade ExpBacharelTempo Inteiro
Kyros kHR经理
Tradutor de Mangá (Japonês para Inglês)Urgente
Creative Connections & Commons Inc.
$800-1K[Mensual]
Remoto1-3 Anos ExpBacharelPar-horário
Fernando PamaylaonHR Manager

Welocalize
Desfinanciado / Anjo
>1000 Funcionários
Outros
View jobs hiring
If the position requires you to work overseas, please be vigilant and beware of fraud.
If you encounter an employer who has the following actions during your job search, please report it immediately
Some of our features may not work properly on your device.
If you are using a mobile device, please use a desktop browser to access our website.
Or use our app: Download App